LOPOU NI MANSEN PURBA SH

Ase hubahen pe lopou on aima ase dong ianan manippan lanjar paradeihon nahusuratkon sadokah ni on pakon na laho roh. Sonai homa do age tulisan atap surat ni halak pasal na huparadei in, lang tarsibar atap boi iparujahon simbuei. Hira songon perpustakaan ma on, gariada boi homa do holi gabe ianan mardiskusi.

My Photo
Name:
Location: Medan, Sumatera Utara, Indonesia

Bani KTP-ku tarsurat do: Nama lengkap: Mansen Purba SH; Jenis kelamin: Pria, Tempat/tgl. lahir: Pematang Raya, 03-06-1937. Kawin/Tidak kawin: Kawin; Agama: Protestan (ai ma Kristen Protestan); Pekerjaan: Dosen IKIP Medan (hape namin Pensiunan Pegawai Negeri Sipil, ai domma humbani tahun 1972 nari au pensiun hun IKIP Medan); Alamat: Jl. Karya No. 155; RT/RW: Lk XI; Kelurahan/Desa: K. Berombak ; Kecamatan: Medan Barat). Piga-piga hasoman na umposo, sonon do nini au: "Pak Mansen adalah tokoh awam Gereja dan tokoh budaya Simalungun yang bagi saya menjadi sumber inspirasi dan Guru." (Elvina Simanjuntak, aktivis gereja, tinggal di P. Siantar). "Tak berlebihan bila saya merasa MP dalam waktu yang singkat telah menjadi Guru bagi saya. Guru dengan G besar. Ia menjadi Guru bagi saya tentang Simalungun, tentang bagaimana 'menjadi dan sebagai' orang Simalungun yang oleh orang Simalungun kerap diartikan sebagai MarSimalungun." (Eben Ezer Siadari, wartawan) Jadi ise do ahu sasittongni? Nasiam ma simada balosni, dobkonsi ibasa nasiam nahusuratkon i lopou on. Diatei tupa ma.

15 December 2005

Buku pelajaran bahasa Simalungun

Mansen,
Baru-baru on roh do si Nana (Chrisanna Ginting) hun Jakarta mamboan fotocopy brochurni yayasan sil han Amerika/Inggeris na manawarhon bantuan pengembangan bahasa alamiah (nature language). Bahat do program na dob ibaben sidea bani ganup negara I sab dunia on anjaha domma dong homa ihorjahon sidea bani piga-piga daerah I Indonesia.
Tubuh pikkiranhu mase lang iparnagodangkon hita kesempatan ai banta i Simalungun. Dong ongga hubasa pandapotni pakar bahasa, anggo pemakai bahasa hurang humbani 500.000 jiwa boi ma iprediksi na laho punah ma bahasa ai dob 20 taun. Memang lang punah ope sahap Simalungun. Gatni halani horjani GKPS ma bahatan ai, ase manggoluh ope sahap Simalungun, artini ipakei halak pe.
Tapi ra sonari anggo natangar halak marsahap Simalungun, satongah mando na mamakei kata-kata bahasa Simalungun, satongah nari ipinjam kata-kata bahasa Indonesia, anjaha susunan kalimatni ipaksahan dengan cara Indonesia, age pe dong do kata-kata sahap Simalungun atap susunan na asli sahap Simalungunm. Boi baenon contoh pasal ai (mungkin deba kalimat na hubaen sonari sanggah manulis surat on).
I GKPS marambilan pandita marsahap Simalungun, sipata maborit pinggol manangar halani ?marpasir-pasir? songon nanisobut nokkanai halani kesalahan pemilihan kata pakon susunan kata na mangadopsi bahasa Indones (contoh na hotop na tangar: na ija sebagai terjemahan yang mana). Ise do mangajari pandita on marsahap Simalungun? Ibotoh do tongon marsahap Simalungun? Aha do buku parlajaranni ase ibotoh hata Simalungun atap aha do standarni ase boi ilopas ia marsahap Simalungun sanggah marambilan hun langgatan Mase anggo laho marsikolah i Amerika maningon dong Toefel 550 baru boi ijalo, tapi anggo i GKPS lang dong ujian bahasa mintor boi mrambilan. Atap na rasseitu ma hita sonai.
Au pe baru sadar, lang ongga huajari niombahku marsahap Simalungun, ai utang ma namin ai (memang lang iajari sinrumah homa sidea sahap Jorman? ra salah ma homani ai). Tapi lang dong homa halak na mangarahkon ase marsahap Simalungun sidea. Ija ma kursusni ai, I sikolah minggu do? Ijai pe marsahap Malayu do sidea, ai bahatan ma dakdanak na so mangantusi sahap Simalungun.
Anggo dong halak suku atap bangsa na legan roh hu Simalungun sihol marlajar sahapta, ise ma na boi mambere parlajaran bani. Sapari urusanni Pandita Petrus Purba ma ai anggo pandita marlajar sahap Simalungun. Tapi mase lang iproduksi guru bahasa Simalungun na marstandard tertentu?
Halani ai tubuh pikkiranhu naha anggo baen hita sada kelompok kerja laho mambaen ?Buku Pelajaran Bahasa Simalungun? na pengantarni bahasa Indonesia.
Dob dong ai baenonta ma use buku ?How To Learn Simalungun Language? na pengantarni bahasa Inggris.
Domma husahapkon on bani piga-piga halak, tapi lape dong mandapot gaung echo) na pas manurut pikkiranhu. Pakon Kepala Museum Simalungun, Andreas Lingga, lang tuk pikkiranni das hujai; dong anakni ikirim bakku use na margoran Barkin Sitopu, tapi bahatan do hudidah perhatianni sebagai pemahat pisou sapari. Bani Avenol Purba, sakalashu sapari SR II i Sondi, lang martarima hudidah bani, ai sonari sanggah mambaen humpulanni jamita sahap Simalungun do gan ia. Bani Jan Wisserdo aragih domma hu sms pasal on, tapi lang dong jawaban. Ia do gan mambaen buku baccan sahap Simalungun I SD/SMP Siantar-Simalungun anjaha ia do memperjuangkon ase sahap Simalungun iben gantihni sahap Toba na sompat itotaphon pamarentah sapari.
Hu sukkun sada pandita ise ma humbani sidea par GKPS na dong hujai pikkiranni: Juandaha Purba Dasuha pakon Pandita Resort Sondi gan. Parpudi ihatahon bakku, anggo hujon lang dearan ma Mansen Purba, nini use serius.
Nihurhu anggo positif itarima ho gagasan on, torihi hita ma, ise
padihutonta bani kelompok kerja ai. Bulan Januari 2005 martumpu ma hita mambaen outline ni program (konsep boi ma baenonmu paima ai atene). Dob ai na bagi ma tugas bani sidea na 5 halak ai, aha na boi isumbanghon mangadonghon text book Bahasa Simalungun. Dob 2 minggu rapot paduahon aima presentasi buah pikiranni sidea sada-sada, diskusi, perumusan sementara.
Dob ai dong ma sahalak itugashon hita manusun project proposal pembuatan buku pelajaran bahasa Simalungun na sipadason hu bani sil.org. Panorang manususn ai 2 minggu. Paima ipadas hubani sil porlu pe isahapkon use bani rapat 2 minggu i pudini ai. Jadi haganupan ai boi ma salosei ibagai 6-8 minggu. Anggo na pukkah 15 Januar 2006 siap ma ai 15 Maret 2006, sidokahanni atene.
Namin dong namin halak na boi mamikkirhon sistematikani buku ai, metode penyampaian bahasa, kumpulan kosa kata Simalungun masa kini (bahasa adalah yang hidup/dinamis), tata bahasa Simalungun, pnl.
Ra boi do arahkon hita Suryadarma (?) Purba, dosen IKIP Medan (no telepon bisa di tanya dr. John Ryder Purba hp 081362271198), ai do sonari akademisi na dong banta. Memang idealni via internet-mailing list ma hita marrapot mansahapkon on, tapi mabiar au lang ganupan holi nanibagas uhurta ai boi mandihuti. At least boi ma sebagian via e-mail ipapodas prosesni.
Mangarap do au bani respons positif humbam pasal on. Atap dong namin usul tambahan, alternatif atap tantangan, pro kontra pasal on.
Kualalumpur (ibagas pardalanan hu Frankfurt), 15 Desember 2005

Sarmedi Purba

4 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Horas Tulang Sarmedi Purba,
Mauliate ma di surat muna.

Sabotulna, di jaman otonomi nuaeng lam balga do kesempatan ni Pemda Kab. Siamlungun laho mewajibkan pelajaran Bahasa Simalungun mulai SD sahat tu SMA di seluruh kabupaten Simalungun dohot Kota Siantar.

Di Jawa Barat misalna, mata pelajaran wajib do Bahasa Sunda.

Molo di iklankan secara serius, jala adong duitna fantastis, saya yakin you will be able to choose the best person.

Mauliate,
Jonggi - Bogor

6:58 PM  
Anonymous Anonymous said...

Horas pa,

Safari sanggah au SMP aidong do pelajaran bahasa batak , khususni ma ai simalungun ? anjaha punten 10 do au nadoboron bani pelajaran, tapi halani mela guru mambahen ai ibaen ma punten 9. hahaha..

Pelajaran ni ai meliputi aksara 8 batak, kalender. Anggo hudingat ai do hansa.. ai seng adong ai be nuan i tanoh simalungun ?

Anggo boi iusulhon ma lakkon parlajaran on. Cman marbeda do hatamu ijon pakon hubakku sanggah minum teh poci ai use? ijia iatahon ham lang mungkin punah budaya simalungun, hape ijon songon na ragu do ham, aha do maksudmu ai ?

Ada 2 yang terpenting yang harus ibangkitkan lagi :
1. Pesta rondang bintang, dengan atau tanpa konsep lama
2. Parlajaron bahasa simalungun i sikkolah2 sampai tingkat SMU


Anggolang adong on, porsaya ma ham magou ma simalungun in.

Diatei tupa,

Enos Purba

7:00 PM  
Anonymous Anonymous said...

This comment has been removed by a blog administrator.

2:30 AM  
Blogger arianus said...

horas tulang...!
kalu bisa tulang kita buat lah cerita-cerita rakyat dari simalungun yang berbahasa simalungun di web kita ini..! Biarlebih menarik untuk di baca tulangg!
Buatla ya tulang..!
aku juga pengen kali nya mau baca certa-cerita dari si malungun tapi jarang dapatku tulang..! Terimakasih tulang.

6:49 PM  

Post a Comment

<< Home